Invest-currency.ru

Как обезопасить себя в кризис?
1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Point что это

point

(full) point — точка ( знак препинания )

interrogation [exclamation] point — амер. вопросительный [восклицательный] знак

decimal point — точка, отделяющая десятичную дробь от целого числа ( соответствует запятой в русском языке )

five point six (5.6) — пять целых и шесть десятых (5,6)

point of tangency — точка касания

point of contact — точка соприкосновения

the point of intersection of two lines — точка пересечения двух линий

point target — воен. точечная цель

point load — тех. сосредоточенная нагрузка

point source — физ. точечный источник (излучения)

point of solidification — температура затвердевания

neutral point — нейтральная /нулевая/ точка

freezing [boiling] point — точка /температура/ замерзания [кипения]

point of reference — геод. репер, отметка условного уровня

the temperature has gone up two points — температура поднялась на два деления

cardinal point — страна света; главный румб

point of the compass — компасный румб

her sharp heels left points in the carpet — от её острых каблуков на ковре остались вмятины

point of destination — место назначения

point of departure — а) пункт отправления; б) исходная точка

his point of departure is not clear — его отправная точка /исходная позиция/ неясна

point of delivery — ком. а) место сдачи; б) место доставки

point of draw — авт. заправочный пункт

assembly /rallying/ point — место сбора; сборный пункт

point fire — воен. сосредоточенный огонь

to make one’s point — охот. бежать прямо к намеченному месту ( о собаках и т. п. )

point of tenderness — мед. болезненная точка

at all points — повсюду [ см. тж. II 1, 1)]

turning point — а) поворотный пункт; б) кризис ( болезни )

at any point — в любой момент

at this point he paused a few seconds — тут он остановился на несколько секунд

when it came to the point, he refused his help — когда настало время (действовать), он отказался помочь

at /on/ the point of death — при смерти

to be on /at, upon/ the point of doing smth. — собираться что-л. сделать

to be on the point of departure — собраться /быть готовым/ уехать

points for style — оценка за технику прыжка ( лыжный спорт )

point winner — победитель по очкам

point decision /verdict/ — присуждение победы по очкам ( бокс, борьба )

to give points to — а) давать несколько очков вперёд; he can give points to any opponent — любому противнику он может дать несколько очков вперёд; б) превзойти; ≅ за пояс заткнуть [ ср. тж. ]

to win [to loose] on points — победить [проиграть] по очкам ( бокс, борьба )

what points shall we play? — до какого счёта будем играть? [ см. тж. 7)]

he scored 20 points — он выиграл /набрал/ 20 очков

he got 85 points out of a possible 100 — он набрал 85 очков из 100 возможных

cereal products are on points — крупы (продаются) только по карточкам

ten points off [on] — скидка [надбавка] в десять пунктов

what points shall we play? — по сколько будем играть? [ см. тж. I 5, 1)]

moral has reached a low point — мораль совсем упала

the highest point of splendour — высшая степень /предел/ роскоши

frankness to the point of insult — откровенность, граничащая с оскорблением

points in a speech — пункты речи /выступления/

point by point — пункт за пунктом; по пунктам; подробно, детально

point of order — вопрос по порядку ведения ( собрания и т. п. ), процедурный вопрос

to rise to a point of order — просить слово по порядку ведения собрания

to raise a point of order — выступить по порядку ведения заседания

from point to point — уст. со всеми подробностями, во всех деталях

at all points — а) по всем пунктам; б) во всех отношениях; [ см. тж. I 2, 1)]

points of defence — юр. возражения ответчика по иску

we differ /disagree/ on these points — мы расходимся по этим пунктам

point at issue — спорный вопрос

sore point — больной вопрос

fine point — деталь, подробность; тонкость

the main point is . — главное дело /-ый вопрос/ в том .

point of conscience — дело совести

a point of honour — вопрос чести ( особ. при вызове на дуэль )

a case in point — дело, относящееся к данному вопросу или обсуждаемой теме

off /away from, beside/ the point — не по существу, не на тему, некстати

in point — подходящий, уместный

the point of a joke — смысл /«соль»/ шутки

I don’t see the point — я не понимаю «соли»

to come to the point — дойти до главного /до сути дела/

to keep to the point — говорить по существу

keep /speak/ to the point! — ближе к делу!

your answer is not to the point — ваш ответ не по существу

you’ve missed the whole point — вы упустили самое главное

that’s the point — вот в чём дело /суть/

that’s not the point — суть /дело/ не в этом

point of view — точка зрения

what’s your point? — что вы думаете по этому поводу?

I see /take/ your point — я понимаю вас; я вижу, что вы хотите сказать /куда вы клоните/

he has a point there! — он здесь прав!

to gain /to carry/ one’s point — достичь цели, добиться своего

what’s your point in coming? — какова цель вашего прихода?

there is no point in doing that — нет никакого смысла делать это

I can’t see the point of your writing to him — не понимаю, зачем вы ему пишете

weak point — слабое место, недостаток

point of interest — интересная /любопытная/ особенность

the best point in his character — самое лучшее в его характере

the good and bad points of a man — положительные и отрицательные черты характера

singing is not his strong point — он не силён в пении

he has got points — он не лишён достоинств

he writes with point — он сильно /здорово/ пишет

he added with a smile and a point at his wife — добавил он, засмеявшись, и указал (пальцем) на жену

points on getting a job — советы, как найти работу

point of war — боевой сигнал

the point of a sword [of a spear, of a bayonet] — остриё шпаги [копья, штыка]

the point of a knife [of a needle, of a pin] — кончик /остриё/ ножа [иголки, булавки]

the point of the tongue [of the nose] — кончик языка [носа]

on the points of one’s toes — на цыпочках

to give a point to a pencil [tool] — очинить карандаш [заточить инструмент]

point touché — туше ( получение укола или удара )

to come to /to make/ a point — делать стойку

Brussels point — брюссельское кружево

point shoes — балетные туфли

the Point — Уэст-Пойнт ( военное училище в США )

in point of — в отношении; что касается; по вопросу о

in point of fact — в действительности, фактически

to make a point of smth. — а) обратить особое внимание на что-л.; особо подчеркнуть важность чего-л., придавать чему-л. большое значение; б) тщательно рассмотреть что-л.; удостовериться, проследить; в) взять себе за правило

point of no return — а) ав. критическая точка ( откуда самолёт не может вернуться на базу при наличном запасе топлива ); б) критический, решающий момент; решение, отрезающее путь назад; бесповоротный шаг

to pass the point of no return — ≅ перейти роковую черту

armed at all points — во всеоружии

at the swords’ points — а) готовый к враждебным действиям; б) на ножах

at the point of the sword — силой оружия; под давлением, под нажимом

to come to points — обнажить шпаги, начать борьбу

to put too fine a point upon — излишне деликатничать

not to put a fine point upon — говорить правду напрямик

to strain /to stretch/ a point — не так строго соблюдать правила; делать большие уступки

to score a point off /against/ smb. — а) переспорить кого-л.; б) посрамить кого-л.

to give point to smth. — обострить что-л., придать остроту чему-л. [ ср. тж. I 5, 1)]

figures that give point to his argument — цифры, подтверждающие его правоту

potatoes [bread] and point — ≅ картошка [хлеб] да вода — вот и вся еда

to point one’s finger at an object — указывать пальцем на какой-л. предмет

to point the finger of scorn at smb. — образн. показывать пальцем на кого-л., насмехаться над кем-л., презрительно о ком-л. отзываться

to point to /out/ a door — указать на дверь

it is rude to point — пальцем показывать невежливо

the hands of the clock pointed to half past one — стрелки часов показывали половину второго

he was pointed at by all the mothers as an example of what a son should be — все матери ставили его в пример как образцового сына

to point out mistakes — указывать ошибки

he pointed out the finest pictures to me — он показал мне самые лучшие картины

point me out the thing you want — покажите, что вы хотите

he pointed out that there were certain formalities to be observed — он подчеркнул, что необходимо соблюсти некоторые формальности

to point a gun at smb. — прицелиться в кого-л.; навести /направить/ на кого-л. пистолет

the vane points to the north — флюгер повёрнут /смотрит/ на север

the house points to the east — дом обращён (фасадом) на восток

the sign points east — указатель показывает на восток

all the evidence points to his guilt — все показания свидетельствуют о его виновности

everything points to your being wrong — всё говорит о том, что вы неправы

his actions pointed towards that result — его действия были направлены на достижение этой цели

to point a dart — заострить стрелу

to point a pencil — очинить карандаш

to point up the necessity for caution — (ещё раз) подчеркнуть необходимость соблюдения осторожности

he pointed everything he said with good examples — он иллюстрировал свою речь яркими примерами

Новый большой англо-русский словарь . 2001 .

Смотреть что такое «point» в других словарях:

point — 1. (poin ; le t se lie : un poin t important ; au pluriel, l s se lie : des points z importants) s. m. 1° Douleur qui point, qui pique. 2° Piqûre que l on fait dans l étoffe avec une aiguille enfilée d un fil. 3° Nom donné à certains… … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré

Point — Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See , and cf. , .] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English

Point — may refer to the following: Contents 1 Business and finance 2 Engineering 3 Entertainment … Wikipedia

point — [point] n. [OFr, dot, prick < L punctum, dot, neut. of punctus, pp. of pungere, to prick (< IE base * peuĝ , *peuk̑, to prick, jab > Ger fichte, spruce tree, L pugil, boxer, pugnus, fist); also < OFr pointe, sharp end < ML puncta… … English World dictionary

Point — hat verschiedene Urspünge: Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung im Deutschen 2 Verwendung in Begriffen französischen und englischen Ursprungs 3 Einzelnachweise 4 Si … Deutsch Wikipedia

point — n 1: a particular detail, proposition, or issue of law; specif: point of error 2: any of various incremental units used in measuring, fixing, or calculating something: as a: a unit used in calculating a sentence by various factors (as aggravating … Law dictionary

point — ► NOUN 1) the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object. 2) a particular spot, place, or moment. 3) an item, detail, or idea in a discussion, text, etc. 4) (the point) the most significant or relevant factor or element. 5) advantage… … English terms dictionary

point — Point, ou Poinct, Sermoni vernaculo additur ad maiorem negationis expressionem. Je n iray point, id est, Non ibo, quasi dicas, Ne punctum quidem progrediar vt eam illo. Il n y est poinct, id est, Non est illic, quasi illius ne punctum quidem ibi… … Thresor de la langue françoyse

Point — (point), v. t. [imp. & p. p. ; p. pr. & vb. n. .] [Cf. F. pointer. See , n.] 1. To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end; as, to point a dart, or a pencil. Used also figuratively; as … The Collaborative International Dictionary of English

Point — 〈[ poɛ̃:] m. 6〉 1. 〈Kart.〉 Stich 2. 〈Würfelspiel〉 Auge [frz., „Punkt“ <lat. punctum, „Punkt, Stich“] * * * Point [po̯ɛ̃: ], der; s, s [frz. point < lat. punctum, ↑ Punkt]: 1. a) … Universal-Lexikon

point — [n1] speck bit, count, dot, fleck, flyspeck, full stop, iota, mark, minim, mite, mote, notch, particle, period, scrap, stop, tittle, trace; concepts 79,831 point [n2] specific location locality, locus, place, position, site, situation, spot,… … New thesaurus

Что такое поинты и как их можно заработать

Что такое поинты? Они представляют собой игровую валюту: один point приравнивается к 1 рублю российского происхождения. Данной валютой можно совершать покупки какой-либо услуги. Также разрешен ее вывод, а именно больше пятидесяти поинтов за один раз.

Бывают два типа поинтов:

  1. Выводимые (их возможно получить, играя на ставках).
  2. Не выводимые (можно получить при переводе одним игроком другому или в качестве подарка).

Одной из особенностей их является то, что не выводимые поинты переводятся в выводимые. Это можно сделать, например, играя на различных ставках. Не выводимый поинт ставится на любую игру (к примеру, на спортивные и игровые матчи), а в случае выигрыша он превращается в выводимый, а сверху ещё добавится процент от конкурентов.

Что такое поинты? В общем понимании, это игровая валюта, которая крутится в рамках различных игр или ставок. При этом ее всегда можно перевести на свой личный электронный кошелек.

Как заработать point на свой кошелек?

Если говорить об игровой валюте (поинтах), то можно твердо сказать, что она является гибкой. Это значит, что ее запросто можно вывести на такие кошельки, как «Яндекс.Деньги» и «Вебмани». Что такое point, можно узнать, играя в различные онлайн-казино. А как играть, мы расскажем далее в статье.

Так, например, имеется вероятность получить их, играя на Лиге. Можно выигрывать различные турниры, призом которых и является данная валюта. После получения ее можно вывести либо играть дальше. Между прочим, есть возможность даже неплохо зарабатывать, если быть отличным игроком «Профессиональной Лиги». Но существуют и много других источников по заработку поинтов, на которых тоже есть вероятность неплохо пополнить свой электронный кошелек.

Как играть на эту валюту?

Продолжаем рассказ о том, что такое поинты и как на них играть. В качестве примера возьмем сервис под названием «MyMix». Здесь всего лишь необходимо присоединиться к миксу со ставками. Кстати, тут можно сделать микс и на свой вкус, отказавшись от тех, которые не по душе.

А разобраться, как играть на поинты на «Миксе», не сложно. Для этого нужно:

  1. Найти микс без каких-либо игроков.
  2. Нажать «Настройка микса».
  3. И в разделе «Игра на деньги» выбрать нужный размер ставки.
  4. Далее сохранить изменение.

На что тратить поинты

Если подвести итог из вышесказанного по поводу использования поинтов и вообще понятия, что такое поинты, то можно сказать, что тратятся они на то, что захочет обладатель этой электронной купюры. Ею могут оплачиваться различные услуги и самое главное — их можно вывести на собственный электронный кошелек в «Яндекс.Деньги» или же WebMoney.

После перечисления они становятся настоящими деньгами, которые можно вывести на карту банка и после этого получить наличные, а также расплачиваться ими в интернет-магазинах, покупая любимые вещи. А кто-то, возможно, их пустит в оборот и удвоит количество валюты на выигрышах в 2-3 раза, а то и больше. Как говорят, не стоит тратить полученный заработок попусту, лучше пустить его в дело для собственного продвижения.

Существует мудрое высказывание: «Деньги любят счёт». Это значит, их нужно рационально использовать, вести постоянный контроль и направлять их в нужное русло, а не выкидывать на ветер.

Проблема азартных игр

Но стоит поговорить и о том, что при игре на деньги постепенно начинает возникать азарт, это, к сожалению, относится и к игре на поинты. А тяга к азартным играм порой захватывает человека целиком, что несет вред процессу его социальной жизнедеятельности. То есть наблюдается заметное сокращение отношений с друзьями, родными. У игромана проявляется снижение интереса к саморазвитию и карьерной лестнице. Самое страшное, что может случиться, — это появление долгов, которые отрицательно сказываются на человеке без работы или без какого-либо дополнительного заработка. Как показывает практика, это приводит к плохим последствиям.

Гонка за денежным выигрышем и является фундаментом всех азартных притяжений. Не стоит забывать, что подобное губит здоровье. Могут проявляться симптомы психического расстройства, постоянные головные боли и сердечные приступы. Исходя из этого, необходимо беречь себя, ибо в жизни может произойти полный крах.

Метод получения бесплатных поинтов

Существует много различных сайтов с бесплатными поинтами, их называют «краны». Данный сайты позволяет ежедневно получать небольшое количество валюты, но для этого необходимо выполнять простые задания, например, разгадывать капчи, просматривать рекламные баннеры или заходить на различные странички в течение кого-то времени. При регистрации на сайтах получения поинтов нужно указывать адрес зачисления полученного вознаграждения.

Обычно его размер не меньше 1000 поинтов, но многие интернет-ресурсы выплачивают гораздо больше. Кроме того, существуют временные рамки, которые определяют начало/конец заработка и вывода игровой валюты. Так, после начисления поинтов на свой кошелек объявляется перерыв на 1 час, в течение которого нельзя заработать и вывести их в рамках одного сайта.

Point — перевод, произношение, транскрипция

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

I take your point.

Я понимаю вашу точку зрения. ☰

It’s rude to point at people.

Некрасиво показывать на людей пальцем. ☰

I missed the point of the speech.

Я потерял суть разговора /выступления/. ☰

I see. I quite see your point.

Я понимаю. Я вполне понимаю, что вы хотите сказать. ☰

Let me make one final point.

Позвольте мне сделать одно последнее замечание. ☰

You make a valid point.

Это вы верно заметили. ☰

We won by just one point.

Мы выиграли с разницей всего в одно очко. ☰

He didn’t get the point of the joke.

Он не понял, в чём шутка. ☰

That’s not the point.

Это не главное. / Дело не в этом. ☰

There’s no point in worrying.

Волноваться /беспокоиться/ нет никакого смысла. ☰

I made her easy on that point.

Я успокоил её на этот счёт. ☰

That’s a good point.

Хорошее замечание. / Верно подмечено. ☰

Tact isn’t my strong point.

Тактичность не является моей отличительной чертой. ☰

The arrow always points north.

Стрелка всегда указывает на север. ☰

She missed his point.

Она его не поняла. / Она упустила суть его слов. ☰

She was quick to point out my errors.

Она быстро указала на мои ошибки. ☰

I agree with you up to a point.

До определённой степени я с тобой согласен. ☰

Did he adopt your point of view?

Он принял вашу точку зрения? / Он согласился с вашей точкой зрения? ☰

A simple story, but it has its points.

Простая история, но в ней есть свои достоинства. ☰

Opinions vary on this point.

Мнения по этому вопросу расходятся. ☰

«It’s not polite to point,» she said.

— Показывать пальцем невежливо, — сказала она. ☰

I’m hazy on that point.

Я в этом не уверен. ☰

Stop waffling and get to the point.

Перестань болтать /трепаться/ и переходи к сути дела. ☰

Bring water to the boiling point.

Доведите воду до кипения. ☰

The freezing point of water is 32 degrees Fahrenheit.

Точка замерзания воды — 32 градуса по Фаренгейту. ☰

The team won by two points.

Команда выиграла с перевесом в два очка. ☰

He did not see the point of the joke.

Он не понял, в чём «соль» шутки. ☰

Please don’t belabor the point.

Пожалуйста, не разводи демагогию. ☰

His team a point adrift.

Его команда отстаёт на одно очко. ☰

The dog pointed the dead duck.

Собака сделала стойку на мёртвую утку. ☰

Примеры, ожидающие перевода

Your point really came across at the meeting.

beg the point in the discussion

argumentative to the point of being cantankerous

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Что за протокол PPP (точка-точка) и для чего он нужен

PPP (протокол «точка-точка») является наиболее широко используемым методом транспортировки IP-пакетов по последовательной связи между пользователем и поставщиком интернет-услуг (ISP). Хотя PPP в первую очередь используется по коммутируемым линиям, такие варианты, как PPoE (PPP over Ethernet ) и PPoA (PPP over ATM), расширяют PPP до новых протоколов уровня канала передачи данных.

PPP был разработан для обеспечения возможности передачи разных протоколов по одной двухточечной линии связи путем использования инкапсуляции. Инкапсуляция — это процесс хранения пакетов из внешнего протокола внутри кадров PPP. PPP также установил стандарт для назначения и управления IP-адресом, синхронной (старт-стоп) и бит-ориентированной синхронной инкапсуляции, мультиплексирования сетевых протоколов, конфигурации ссылок, тестирования качества связи, обнаружения ошибок и согласования опций для таких возможностей, как сетевой уровень согласование адресов и согласование сжатия данных. PPP поддерживает эти функции, предоставляя расширяемую программу управления каналами (LCP) и семейство Network Control Program (NCP) для согласования дополнительных параметров конфигурации и средств. В дополнение к IP, PPP поддерживает другие протоколы, включая Novell Internetwork Packet Exchange (IPX) и DECnet.

Компоненты PPP

PPP предоставляет метод для передачи дейтаграммы по последовательному каналу «точка-точка». PPP содержит три основные функции:

  • Метод инкапсуляции дейтаграммы через последовательные ссылки. PPP использует протокол управления каналом высокого уровня (HDLC) в качестве основы для инкапсуляции дейтаграммы по каналам «точка-точка».
  • Протокол управления связью (LCP) для установления, настройки и тестирования соединения с каналом передачи данных.
  • Набор протоколов сетевого управления (NCP) для установления и настройки различных протоколов сетевого уровня. PPP предназначен для одновременного использования многочисленных протоколов сетевого уровня.

Операция PPP

Чтобы установить связь по каналу «точка-точка», инициирующий PPP сначала отправляет кадры LCP для настройки и тестирования канала данных. После установления связи и согласования дополнительных объектов с использованием LCP исходный PPP отправит кадры NCP для выбора и настройки одного или нескольких протоколов сетевого уровня. После конфигурирования каждого уровня сетевого протокола могут быть переданы пакеты пакетов каждого сетевого уровня, и связь будет оставаться настроенной, и пакеты могут быть отправлены по этим ссылкам. Ссылка останется сконфигурированной для связи до тех пор, пока не будут закрыты обычные LCP или NCP-фреймы, а также некоторые внешние события, такие как таймер неактивности, истекает или пользователь вмешивается.

Требования к физическому уровню

PPP способен работать через любой интерфейс DTE / DCE. Примеры включают EIA / TIA 232 C (ранее RS 232 C), EIA / TIA 422 (ранее RS 422), EIA / TIA 423 (ранее RS 423 (ранее RS 423) и Сектор стандартизации электросвязи в телекоммуникационном секторе (ITU-T) ранее CCITT) V.35. ППК имеет абсолютное требование — обеспечивает дуплексную схему, выделенную или коммутируемую, которая может работать либо в асинхронном, либо в синхронном режиме, который является прозрачным для кадров канального уровня PPP. Однако PPP не налагает никаких ограничений в отношении скорости передачи кроме наложенных для конкретного используемого интерфейса DTE / DCE.

PPP Link Layer

ППС использует принципы, терминологию и структуру кадров процедур HDLC Международной организации стандартизации (ISO) (ISO 3309-1979), модифицированных ISO 3309-948 / PDADI «Добавление 1 Пуск / остановка передачи. В стандарте ISO 3309-1979 показана структура кадра HDLC для использования в синхронных средах. ISO 3309: 1984 / PDADI определяет предлагаемые модификации стандарта ISO 3309-1979, позволяющие использовать его в асинхронных средах. В процедурах управления PPP используются определения и кодировки полей управления, идентичные ISO 4335-1979 / Addendum 1-1979.

Формат кадра PPP отображается в шести полях. В следующих описаниях суммируются поля кадра PPP:

  • Флаг: один байт, указывающий начало или конец кадра. Поле флага состоит из двоичной последовательности 011111110.
  • Адрес: один байт содержит двоичную серию, такую ​​как 11111111, и стандартный широковещательный адрес. PPP не назначает адреса отдельных станций.
  • Управление: один байт, который имеет двоичную последовательность 00000011, используемый для передачи пользовательских данных в рамку без последовательности. Предоставлена ​​услуга связи без установления соединения, аналогичная службе управления логической связью (LLC) типа 1.
  • Протокол: два байта, которые распознают протокол, суммированный в поле порядка в кадре. В целом современные принципы поля протокола указаны в самом последнем запрошенном запросе для комментариев (RFC).
  • Данные: нулевой или более байт, который содержит дейтаграмму для протокола, указанного в поле протокола, определяется путем определения последовательности закрытия флага и разрешения 2 байта для поля FCS. Максимальная длина по умолчанию для игрового поля информации составляет 1500 байтов. Превосходящее соответствие, приемлемые реализации PPP могут использовать другие значения для максимального объема информационного поля.
  • Frame Check Sequence (FCS): обычно 16 бит (2 байта). Следуя предыдущему соглашению, принятие реализации PPP будет использовать 32-битную (4 байта) FCS для лучшего обнаружения ошибок.

Протокол PPP Link-Control

PPP LCP предоставляет способ установления, настройки, поддержки и завершения соединения между двумя точками. LCP проходит через четыре различные фазы:

  • Во-первых, происходит арбитраж организации и конфигурации. Перед тем, как можно обменять дейтаграмму сетевого уровня (например, IP), сначала LCP должен открыть соединение и согласовать параметры конфигурации. Эта фаза завершается, когда кадр подтверждения подтверждения отправлен и принят.
  • Затем следует определение качества ссылки. LCP позволяет измерять силу выборки по уровню связи в фазе разума после этапа соединения и схемы арбитража. В этом разделе используется ссылка, чтобы решить, достаточно ли значения ссылки для создания протоколов сетевого уровня. Эта фаза не обязательна. LCP может отменить передачу информации протокола сетевого уровня до завершения этого этапа.
  • Конфигурация протокола сетевого уровня может возникнуть после того, как LCP завершит этап определения качества связи, а протоколы сетевого уровня могут быть настроены отдельно, используя хорошее использование NCP и могут быть в любое время вверх и вниз. В то время как ссылка выбора LCP будет сообщать протоколу сетевого уровня, необходимо предпринять необходимые действия.
  • Наконец, происходит прекращение соединения, LCP может в любой момент завершить соединение. Это часто делается по просьбе пользователя, но может произойти из-за физического события, такого как потеря носителя или завершение таймера простоя.

Контрольные сообщения LCP

LCP выполняет эти задачи с помощью простых управляющих сообщений:

Связь Конфигурационные сообщения, используемые для установки и настройки ссылки:

  • Настройка-Request
  • Настройка-Ack
  • Настройка-ОПП
  • Настройка-Reject

Сообщения о завершении связи, используемые для прекращения связи:

Сообщение об обслуживании связи, используемое для управления и отладки ссылки:

  • Code-Reject
  • Протокол-Reject
  • Echo-Request
  • Echo-Reply
  • Выбросьте-Request

PPP NCP

Протокол PPP должен быть определен для каждого типа сетевого пакета, который должен быть инкапсулирован и передан по линии PPP.

Некоторые из определенных PPP NCP:

  • Протокол управления протоколом Интернета
  • Протокол управления сетевым уровнем OSI
  • Протокол управления IDP Xerox NS
  • Протокол управления DECnet Phase IV
  • Протокол управления Appletalk
  • Протокол управления Novell IPX
  • Мост NCP
  • Протокол управления потоковым протоколом
  • Протокол контроля Banyan Vines
  • Протокол управления несколькими каналами
  • Протокол управления сетью NETBIOS
  • Протокол Cisco Systems Control Protocol
  • Ascom Timeplex
  • Протокол управления LBLB Fujitsu
  • DCA Remote Lan Network Control Protocol (RLNCP)
  • Протокол управления последовательными данными (PPP-SDCP)
  • Протокол SNA по протоколу 802.2
  • Протокол контроля SNA
  • Протокол управления сжатием заголовка IP6
  • Протокол управления мостом Stampede
  • Сжатие по одной ссылке в групповой группе
  • Протокол управления сжатием

Читать еще:  Ko cpoint ru
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты 220 Вольт
Adblock
detector